DEUTSCH |  ENGLISH |  FRANÇAIS |

Les points communs des cultures

SECTION:

Stéréotypes transculturels en art et en littérature

Responsable de la section/S'inscrire pour une communication auprès de:
Email: Tamara Fessenko (Tambov/Russland)

ABSTRACT: La culture n'est pas un phénomène isolé qui aurait sa propre histoire indépendante: elle existe tant que l'homme existe et se développe selon ses lois propres.

Nous basant sur les études détaillées sur la fonction et l'histoire de la culture (Lotman 1970, Koch 1986, Posner 1989, Fleischer 1989 entre autres) nous nous proposons ici de jeter un coup d'oeil sur un sujet pas encore étudié à fond jusque maintenant à savoir la fonction unifiante de la culture dans la communauté humaine et d'examiner la culture non pas de façon isolée mais en relation avec l'art, la langue et la littérature.

La culture doit être définie en tant que système d'orientation d'après lequel les communautés, en tant qu'ensemble, dirigeront leur action.

La culture est un système de signes: les phénomènes culturels en tant que signes se forment un à un et fonctionne dans un certain environnement social. Les systèmes sociaux en tant qu'environnement de la culture déterminent son fonctionnement.

Les signes culturels sont intégrés par la socialisation dans la conscience humaine qui pourra diriger l'activité humaine si elle reçoit des modèles de l'environnement socio-culturel. La création de ces modèles est réalisée grâce à des moyens symboliques, p.ex. des rituels, des formes de comportement, la langue etc.,et dont la signification doit être connue des membres de cette culture.Ce répertoire des significations des symboles est variable et doit s'adapter à toule la pratique de la vie et au système social.

Le système social est le fondement, la base même de toute culturee. On peut affirmer que le système social est le producteur et le support de la culture. C'est pourquoi les changements dans le système social s'expriment dans la culture. La culture, à son tour, agit sur l'entourage social et peut influencer son développement en tant que domaine de phénomènes signifiés. Entre ces deux domaine il ya donc de nombreuses influences réciproques.

Les oeuvres d'art ( y compris la littérature) possèdent ce même caractère de signe mais avec une fonction différente. Entre culture, art et littérature les relations ne sont pas hiérarchiques mais en réseaux. Si le système social est l'environnement de la culture, alors la culture sert d'environnement pour l'art et ce dernier pour la littérature.

La littérature apparaît comme un phénomène de signes et elle relie ces signes par leur signification et leur interprétation en un réseau qu'est l'oeuvre.Les éléments de l'environnement littéraire apparaissent aussi dans les textes littéraires en tant que mots, lesquels, à leur tour, font partie du système de signes de l'ethno-langue. L'art et la littérature (tout comme la culture) d'une part proviennent des systèmes sociaux qui les ont produits et, d'autre part, ils exercent en tant que systèmes développés de signes leur influence sur la situation des systèmes sociaux à travers la réciprocité.

Tous les signes sont produits à des fins de communication et forment des informations qui fonctionnent en tant que mécvanisme hiérarchisé etimbriqué de signes, aussi bien dans le domaine de la culture que dans celui de l'art et de la littérature. Il s'en suit que la culture apparaît comme l'ensemble des systèmes de signes dans lequel toutes les informations et traditions codées sont intégrées.

Les contenus des traditions peuvent être stockés et consultés et sont représentés en première ligne par des stéréotypes culturels. C'est W.Lippmann (1922) qui a introduit le terme de stéréotype pour la première fois pour des convictions ou des manières de penser imprégnées de culture lorsque ces dernières donnent une structure aux formes de la perception et du comportement.

Lippmann a étendu cette notion de stéréotype à l'ensemble des manières constantes de penser et d'évaluer d'une culture. Dans des études ultérieures,cette notion fut étendue aux phénomènes d'interaction de différents groupes ethnoculturels et sociaux. Ce faisant, on a constaté que les stéréotypes présentaient une fonction d'orientation, d'adaptation, d'intégration sociale et d'utilitatisme. Les stéréotypes sont devenus partie constituante de l'acculturation (socialisation).

Du point de vue de la sémiotique se présente l'influence des signes qui sont dirigés de l'extérieur des individus. A l'encontre de la catégorisation, les stéréotypes sont acquis au travers dela communication culturelle des signes alors que la formation de catégories est liée à l'expérience personnelle et à la remise en question de la réalité.

Les stéréotypes sont représentés aussi bien sous forme verbale que par des signes utilisés en art et en littérature.

Ce qui n'a pas encore fait l'objet d'une recherche c'est les stéréotypse transculturels par lesquels nous entendons des modèles qui se rapportent à la généralisation de formes de perception et de conception transculturelles. Le stéréotype transculturel s'exprime par le modèle de la "transculturalité", tel qu'il est ancré au-delà de la conscience de différentes communautés culturelles et linguistiques.

Cette communication se propose de montrer les liens étroits des stéréotypes transculturels en tant qu'aspect cognitif et de leurs possibilités de représentation dans les oeuvres d'art et en littérature.

LES POINTS COMMUNS DES CULTURES