SECTION:
Transcultural Stereotypes in Works of Art and Literature
Markina M. V. (Tambov, Russia)
Text as an Intercultural MediatorOne of actual problems of modern linguistics is the world language model study, its language conceptualization. Much prominence given to the language as a peculiar knowledge about the world picture what makes for language and culture close links. At the present stage language, culture and man are studied as semiotic objects and they are viewed as mental structures, since they answer the intellectual functions (text transmission, new text creation, memory).
The problem of international relations (right / adequate intercultural understanding, right verbal / averbal conduction) is representing its actuality under active inter cultural communicative conditions.
The subject of intercultural communication analysis (i.e. the appropriateness of knowledge use by the mutual understanding achievement in intercultural communication), has been logically conditioned by the development of the cognitive school in psychology. Within the bounds of concept systems comparison, it is preliminarily necessary to describe and fix the knowledge of such systems. We dare say that by the inocultural analysis, we ought to take into consideration "foreign" national culture perception-work. The author's experimental data allow maintaining, that "foreign" culture is interpreted as "divergence from the norm" and in such cases, "the norm" is considered to interpret as a "native" cultural gestalt, but "foreign" cultural gestalts of consciousness with the gestalts of "native" culture.
The analysis of an inocultural text is possible to fulfil in two ways:
Intercultural communication reveals and intensifies the distinctions of ethnocultural perception, because there may be different phenomena of "inconvergence" in the process of two different "world pictures" comparison.
World picture of this or that epoch, which is peculiar for the definite culture type, is an invariant represented by variants of scientific, religious, ethical, and other world pictures. These variants are fulfilled in the definite texts, which may be viewed as the concrete realizators of the general world picture..
|
INST |